称:举,扬。丕:大。
以:与。文武烈:文王、武王的事业。
和恒:和悦。师:京师洛邑。
惇:厚。宗:崇。将:大。
秩:叙次,次第。
旁:浦,普。穆穆:美盛的样子。
御衡不迷:章太炎《古文尚书拾遗》说:“言遭横屰(逆)而心不乱。”御,迎。
毖:慎。
王这样说:“公啊!你要勉力辅佐我啊。发扬您的大德,和我一起弘扬文王武王的光辉事业,上以承奉天命,下以和悦四方之民来定居洛邑。我们要厚崇大典,举行元祀,按祀典顺序致祀不要紊乱。您的美德充满天地,勤施于四方,普及盛美的时代,遇到挫折也不慌乱,又常教导我文治武功之方,我要早晚敬慎于祭祀的大事啊!”